Coeur-de-Lion & Mastermind
Досмотрел "Смитов", трогательные ребята, что-то я им как-то рассочувствовался, то ли каких-то моих персонажей напомнили, то ли просто неплохо у них получилось. Конец, правда, показался мне невеселым, "хэппи-энд вызывает ощущение незавершенности". Передавят они всех? Что-то сомнительно. Нужен был какой-то ход интересный, а так, кирдык в уголке притаился.
"Автостоп" попался в полном дубляже. Есть с чем сравнить. Пожалуй, хоть качество получше, перевод, как обычно приятнее слушается пиратский, особенно, когда он поверх нормального родного звука, и когда его можно вообще отключить.
Начал "Константина", штука довольно приятная в своем жанре, задумчиво-меланхоличная, почти спокойная, затягивающая. Поглядим, что будет дальше.
"Автостоп" попался в полном дубляже. Есть с чем сравнить. Пожалуй, хоть качество получше, перевод, как обычно приятнее слушается пиратский, особенно, когда он поверх нормального родного звука, и когда его можно вообще отключить.
Начал "Константина", штука довольно приятная в своем жанре, задумчиво-меланхоличная, почти спокойная, затягивающая. Поглядим, что будет дальше.