Coeur-de-Lion & Mastermind
К вопросу о том, почему мне никогда не стать истинным гурманом
)
"Прежде чем мы вернулись в штаб-квартиру, я остановился и купил нам кофе в каком-то новом заведении. Американский кофе, к отвращению Корви.
- Я думала, вам нравится ай тёрко (по-турецки), - сказала она, принюхиваясь.
- Да, мне нравится ай тёрко, но еще сильнее мне наплевать, какой именно вливать в себя кофе".
Ч.Мьевиль "Город и город"
И из другой песочницы:
"Светило солнце. А что еще ему оставалось делать?"
И испуганный оклик наркодилера: "Запивать же надо!"

"Патрик Мелроуз"

"Прежде чем мы вернулись в штаб-квартиру, я остановился и купил нам кофе в каком-то новом заведении. Американский кофе, к отвращению Корви.
- Я думала, вам нравится ай тёрко (по-турецки), - сказала она, принюхиваясь.
- Да, мне нравится ай тёрко, но еще сильнее мне наплевать, какой именно вливать в себя кофе".
Ч.Мьевиль "Город и город"
И из другой песочницы:
"Светило солнце. А что еще ему оставалось делать?"
И испуганный оклик наркодилера: "Запивать же надо!"

"Патрик Мелроуз"
- У нас был пожар".
Неплохой сериал про Патрика с Камбербетчем, перевод амедиа, уже профессиональный.
Вышла первая серия.
(Надо как-то вытравить из себя такое понимание жизни)
Тем более, раз "Люцифера" закрыли
Это фигня вопрос, на самом деле. Потому что у меня лежит семь несмотренных серий онгоингов! (ладно, шесть, Планету еще не перевели, хотя технически на английском она уже есть, наверное). Короче - где взять время?!
Сегодня, чтобы попасть на работу к хотя бы двум, я встала в девять. Написала в журавушку, написала в Чайку, написала в Алиэкспресс, почти час возилась с крысями, потом долго и задумчиво тупила
А вот тут есть вариант внизу страницы: fanserials.info/33179-patrik-melrouz-1-sezon-1-...
Бранд,
Пора баиньки бы.
"Если бардак на столе - бардак в голове, то что значит пустой стол?"