Добыл вчера не только "альтернативную концовку" к "Королю Артуру", но и вообще режиссерскую версию - чуточку более кровава чем киношная, пару лишних хохмочек наоборот убрали, добавились некоторые фрагменты более четко рисующие характер взаимоотношений персонажей и мотивы их действий. В начале фильма был даже эпизод с Пелагием. Более серьезная получилась штука.
А альтернативная концовка действительно ничего вариант - не так традиционно насчет "и жили они долго и счастливо", хотя подтекст все равно такой, но кончается все похоронами, а потом мальчик, спасенный Дагонетом, пытается вытащить меч из его надгробия, как когда-то в детстве сделал Артур. В общем, жизнь продолжается
Надо бы все-таки потащиться, и купить лицензионного "Короля Артура". Заявленный "альтернативный финал" никак спать спокойно не дает. Вообще, кто-нибудь в курсе, что это такое? Саксы победили? Вообще, его кто-нибудь видел?
Заметил интересную закономерность при написании "Прошитой пустоты" - сперва на всех парах пишу какой-то фрагмент, затем вычеркиваю, переписываю его по-другому, в следующий раз, когда беру в руки черновик, возвращаю старый вариант почти до точки, новый вымарываю, как и не было. И так весь рассказ.
Видно, не могу подсознательно согласиться, что лучше писать (по крайней мере эту вещь) действительно экспромтом - что в голову взбредет. А есть в этом какая-то дикая притягательность, именно в "экспромте", даже шероховатость, жесткость обретают какой-то характер и непонятную реальность.
Хорошая вчера встреча получилась, правда, довольно короткая и сумбурная, зато на воздухе, в загончике декорированном подсолнухами, рядом с прудом, под дождем, "и зонтик гнулся и скрипел". Наконец познакомились два человека, которых давно хотели познакомить, причем умудрились сделать это самостоятельно прямо у места встречи. Был, правда, посторонний элемент, с которым так и не придумали о чем разговаривать, но если бы посторонний элемент не бил копытом уже два дня, когда бы еще собрались, так что и ему спасибо.
На будущее, надо не забыть захватить Иву "Потоп", а Энди в обязательном порядке все-таки подписать неподписанную вчера книжку, с обязательным: "спасибо за фотографию!" - вчера просто отвлеклись
Нехило. Расселу Кроу грозит 7 лет тюрьмы за то, что он засветил в менеджера отеля неработающим телефоном, который тот отказался заменить, сославшись на кучу других дел.
Да здравствует административное хамство. В кого бы телефоном запустить?
Все написанное можно вырубить топором, выжечь огнем, уничтожить сыростью, отдать мышам на съедение, стереть кнопкой "deletе" и отформатировать носитель.
Кому нужны гоблинские переводы? Мне и обычных хватает:
- Что должен делать настоящий король?
- Вести славные войны, возродить дух Антрекота...
Заржавевшие мозги с легким скрежетом тут же восстанавливают: "антрекот - это Азенкур"
(из фильма "Генрих VIII"
Блэйз вчера глянув на новую картинку поинтересовался: "А в каком это ты мундире?". Ясный перец, мне всегда говорили, что я и в халате как в мундире выгляжу. Хорошо еще, не как картошка