17:34

Coeur-de-Lion & Mastermind
Начал наконец посматривать "Много шума", пока не забыл. Все вокруг еще более редкостные кретины, чем обычно :) Клаудио совсем какой-то дебильный теленок (хотя ему бы и сюжета хватило) :)) Как обычно, самые записные придурки - единственные вменяемые в этом праздничном дурдоме :) Взгляд показательный :))


Комментарии
25.02.2012 в 21:15

да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
Stray_cat_mary, они там в классических костюмах были?
на афишах и фотках к ним - да. но внутрь я не проник, кроме как в пристройку - где музей, кассы, едальня и сувенирная лавка. решил оставить до следующего раза, если меня вдруг занесет в Лондон. вроде как в "Глобо" все постановки классические. оно и логично, это же театр-музей.

ты помнишь "Двенадцатую ночь"? Оливию?
конечно. :) клевый фильм.
не похожа, конечно. :)
25.02.2012 в 21:17

Coeur-de-Lion & Mastermind
Stray_cat_mary, мне попадалась точка зрения о том, что Ларионова мол не та...
и что мол Шекспира должны играть англичане.
и много других теорий.


Даже если не та, и если англичане, не вижу причины для искусственного ограничения кругозора :)
Должно быть всё :)
Касаткина - тоже неправильная Катарина. Но потрясающая :) Хотя вариант "сварливой" Тейлор (собственно, и в оригинале-то "сварливая") ближе к исходному смыслу :)
25.02.2012 в 21:19

Ночью пишу иероглифы звезд в небесах...
Brand Bariman, я тоже хочу :( в смысле на ту постановку...
и вообще эта поездка в Лондон (и особенно вторая зимой) как-то плохо на меня повияла :))) мне теперь вообще дома не сидится.
я уже всерьёз думаю, куда я хочу в следующем году (не говоря уж о том, что я снова хочу не только в Лондон - но и в Озёрный край).

не похожа, конечно.
так вот я её видела на сцене. в смысле спектакль.
Оливия таки носится по сцене как угорелая и визжит что тот чи-хуа-хуа.
а уж Себастьян с бейсбольной битой...
25.02.2012 в 21:23

да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
Бранд, "Генрих V"
надо будет засмотреть при случае. :)

Шекспира должны играть англичане
где-то, пожалуй, можно отчасти согласиться. но исключительно по причине того, возможно, что к Шекспиру они просто бережнее и благоговейнее относятся, ну и чувствуют они его лучше.
но вот с чем я всецело согласен, с тем, что Шекспира нужно играть только на языке оригинала. меня эта внезапная мысль посетила еще в самолете, когда я знакомился с текстом оригинала, который здорово отличался от перевода. до такой степени отличался, что приличная часть действительно эпичных и смешных моментов где-то потерялись в дебрях подстрочников.:kaktus:
25.02.2012 в 21:23

Ночью пишу иероглифы звезд в небесах...
Бранд, Касаткина потрясающая Катарина. Что да - то да.
Так же как и например Зельдин - потрясающий Альдемаро.
Да и вообще...
Но наших театров и станных трактовок я откровенно боюсь.

Brand Bariman вполне верно говорит по поводу странностей отечественного юмора.
25.02.2012 в 21:32

да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
Stray_cat_mary, :-D я так много где хочу, что, скорее всего, не скоро доеду. :)
у меня финансовый вопрос стоит сейчас остро. я пытаюсь, его, конечно, как-то решить, но до лета тут точно ничего не изменится.
а так да, хотелось бы. сильно-сильно. :)
но пока хватит только на Данию и все тот же традиционный Берлин. правда, и там и там неделя...
хотя я подал заявку на месячную стажировку в Мурфилдсе, но это уж как там англичане решат. :)
25.02.2012 в 21:36

Coeur-de-Lion & Mastermind
Brand Bariman, но вот с чем я всецело согласен, с тем, что Шекспира нужно играть только на языке оригинала.
Это ты еще не видал "Короля Лира" на якутском, в переводе с перевода Пастернака :crzsot:
Однако ж на самом деле, жутко интересная штука получилась, в духе дикой архаики, и они здорово это обыграли, получили за это "Золотую маску" :)

Должно быть всё :) А то, знаешь ли, Саксона Грамматика тоже надо исполнять только аутентично, а Шекспир - уже ужасная крамола :)
25.02.2012 в 21:46

да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
Бранд, "Короля Лира" на якутском, в переводе с перевода Пастернака :wow:
что, правда, что ли? :mosk: это даже звучит мозговзрывающе.
хотя мне лично когда-то вырвал мозг "Макбет" на белорусском в почти классическом варианте, но с психоделическим уклоном, поставленный "Вольнай Сцэнай", который на тот момент имел статус театра экспериментальной драматургии. вообще, до "MAAN" это было лучшее, что я видел в театре по Шекспиру. эти ведьмы мне потом пару лет еще в кошмарах снились...:aaa:

Должно быть всё
я не говорю, что не должно быть. я допускаю наличие иного чего и вообще за разнообразие во вселенной. речь о том, что лучше у кого получается.
25.02.2012 в 21:54

Coeur-de-Lion & Mastermind
Brand Bariman, Там тоже был достаточно психоделический уклон :) И "Макбета" на том же языке я тоже видел, правда, не Шекспировского, а Эминеску :) Оччень странная штука сама по себе, но тем и интересна :)
25.02.2012 в 22:05

да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
Бранд, я как раз и имею в виду психоделический уклон, когда говорю, что звучит мозговзрывающе. там сама по себе пьеса странноватая, а уж если там архаикой попахивало, то это должно было быть что-то экстраординарное вообще.
26.02.2012 в 13:42

Ночью пишу иероглифы звезд в небесах...
Brand Bariman, я так много где хочу, что, скорее всего, не скоро доеду. :)
мне даже страшно думать о том, куда я хочу... потому что я с ужасом понимаю, что это никогда не сбудется.
и да, в общем-то из пресловутого финансового вопроса только и исключительно.

хотя я подал заявку на месячную стажировку в Мурфилдсе, но это уж как там англичане решат. :)
скрестим пальцы :))
26.02.2012 в 13:43

Ночью пишу иероглифы звезд в небесах...
Бранд, Это ты еще не видал "Короля Лира" на якутском, в переводе с перевода Пастернака
мама!
26.02.2012 в 13:47

да, я люблю людей, и это абсолютно не мешает мне ненавидеть человечество
Stray_cat_mary, скрестим пальцы :rotate: