Coeur-de-Lion & Mastermind
О... переводчики все-таки жгут, не так, так иначе... Не знают, как извратиться.
Не "фарватер", так "воздушное пространство" клингонов.
Какое, в пень - "воздушное"?
Ладно уже, что весь сезон приходится терпеть "Космический флот" вместо "Звездного".
Не "фарватер", так "воздушное пространство" клингонов.
Какое, в пень - "воздушное"?

Ладно уже, что весь сезон приходится терпеть "Космический флот" вместо "Звездного".