Coeur-de-Lion & Mastermind
В начале всегда все кажется светлым, ясным, чистым и незапятнанным, как белый цвет, простой и заключающий в себе все цвета радуги. Начало жизни, начало мира - они исполнены радости и радужных надежд, уверенности в победе. И легко нес меня навстречу свежему ветру мой белоснежный конь, и венец победителя горел на моем челе. До всего на свете было достать так легко! Как пустить стрелу из золотого волшебного лука. И летел я сам, подобно стреле, вперед, к сияющей цели. Нет ни препятствий, ни досады, ни трудностей. Да здравствует воля и чистый простор! Все пути лежали предо мною, открытые, чистые.

Но время шло. И мир рос вместе со мною. И все в нем стремилось вперед, чтобы победить, как и я, чтобы царить, как и я. И сталкиваясь, сшибались стальные воли, стремящиеся к одной и той же цели, и побеждали победители друг друга, обрушивая друг на друга острые тяжелые мечи. И конь мой, несший меня через все это, окрасился ржавой кровью, стал рыжим. Я, имеющий меч длинней и острее прочих, скакал через все и впереди всего. Я - первый, да никто не усомнится! Я забрал мир с земли. Убивайте друг друга, дерзкие гордецы!

И шло время. И шли войны. Разорялась земля и наступал голод, день черный. Пожрали войны сами себя, кончились силы. Да правит теперь осторожный расчет, крохоборство, ведь из крох состоит целое. Пусть нашим цветом будет скромный черный, как черен конь мой от давно засохшей крови, давно застывшей копоти. Мера в руке моей. Долой легкомыслие. Да будет хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий, а про елей и вино - забудьте. Экономьте. Считайте.

Этот мир постарел. Какое убожество. Выдохшийся, серый, бледный, он ничего не стоит. И четверти прежнего величия не сохранилось. Все-то здесь сосчитано, все до донышка вылизано, все расписано - шагу не сделаешь. Нет больше в этом мире ни духа, ни огня, ни крови, будь он проклят. Ну и черт с ним совсем! Вперед, старый бледный конь мой! Вперед, в последний раз! Умерщвлять этот ничтожный мир - мечом и голодом, и мором, и зверями земными! Я опять впереди. Имя мне теперь - Смерть, и Ад следует за мною!



17.07.1998

Coeur-de-Lion & Mastermind
И зачем только народ курит?

Есть масса других способов совмещать вредное с приятным. Кофе, к примеру :-) По крайней мере, другим жить не мешает.

Coeur-de-Lion & Mastermind
Хермод, на скакуне восьминогом,

Куда летишь ты, куда ты скачешь?

"В Хель тороплюсь я, дорогой многих,

Туда сошедших без возвращенья.



Хель ледяной собирает мертвых,

Тех, кого смерть не нашла в сраженье,

Не опаленных яростью боя

В час свой последний, в час перехода.



Павшим в сраженье - чертог небесный,

Их собирает отец мой Один.

Пламя сраженья - источник жизни,

Всем остальным одна в Хель дорога.



Вольно в Вальгалле живется духам

Яростным, смелым, и злым, упрямым,

Неукротимым, подобно ветру,

С силой и страстью стихий начальных.



Так же сражаясь, в пирах, в охотах,

Славно они убивают время,

И ожидают, что рог Хеймдалля

Их призовет на Погибель мира.



В Хеле нет света, огня и жизни,

Холод и тьма, ледяной коростой

Стены покрыты в подземном Царстве.

Радости нет, а царит унынье.



Здесь госпожою - отродье Локи,

Мрачная Хель всем заправляет.

Полумертвец, но жива ужасно,

Страшный свой край стережет всечасно.



Еду я к ней, чтоб избавить Бальдра -

Брат мой любимый погиб нелепо,

Рукой невинной слепого Хеда,

Был поражен он прутом омелы.



Одина сын, светлый бог надежды,

Сам предрекал свой конец несчастный.

Страшные сны он, светлейший, видел -

В грезах блуждал он по Царству Мертвых.



Ясная Фригг, наша мать - богиня,

Мир обходила, и с каждой вещи

Слово взяла, что они не тронут

Бальдра, что всем на земле был дорог.



Лишь одна вещь не дала ей слова -

Нежная, гибкая ветвь омелы,

Юная, мягкая, столь безвредной

Она показалась царице асов.



Все, веселясь, больше зла не ждали -

Доброго Бальдра все предсказанья

Прежде ведь никогда не сбывались.

Но злая судьба нашла прут омелы,



Брату слепому в ладонь вложила.

И вот, спускаюсь я в Царство Мертвых,

Хель предложить за добычу выкуп,

Ей мы ни в чем теперь не откажем."



Хермод, на скакуне восьминогом,

Куда летишь ты, куда ты скачешь?

"В Асгард скачу я из Царства Мертвых,

Весть принести, что придет спасенье



Милому брату, коль все оплачут

Дух его светлый, во тьму сошедший.

Видел его я, перескочивши

Через врата ледяного мира



На восьминогом коне Слейпнире -

Славно отец его прежде холил.

Видел я Хель, что ужасна видом,

Смерти Царица давалась диву,



Что я посмел к ней живым явиться,

И, удивляясь, пообещала:

"Что ж, покажу тебе брата, Хермод,

Видно, и правда, что бог он света.



Даже и здесь окружен почетом,

Вот он, сидит на богатом троне,

Даже и мертвым даря надежду,

Мне, и то мил. Ни за что, конечно,



Мне б отпускать его не хотелось,

Но, так и быть, вот мое условье -

Если все твари земли восплачут,

Без исключенья - верну потерю."



Видел я, брат мой сидел не троне,

Даже и мертвым даря надежду,

Но на меня посмотрел он грустно:

"К вам не вернусь я, мой добрый Хермод.



Это условье вам не исполнить.

Но ты возьми Драупнир, тот перстень,

Что наш отец на костер мне бросил.

Пусть это будет ему приветом.



Ну, а меня вам уже не видеть,

До Рагнарек, до скончанья мира."

Бальдра, к добру, неверны прорицанья!

В Асгард вернусь я с доброю вестью!



Всеми любимый, оплакан всеми,

Вновь возвратится в наш мир цветущий.

Добрым будь знаком волшебный перстень,

Что в погребальный костер был брошен!"



Можно вернуть кольцо с того света,

Только не душу, веселый Хермод.

Хель не тревожится - Смерть-то знает -

Даже о Бальдре не все заплачут.



Много есть разного в этом мире,

Вечно найдется и прут омелы...

Есть и один, что пришел из Хеля -

Самоуверенный храбрый Хермод.



20.05.1999.

11:28

Coeur-de-Lion & Mastermind
Мда... хорошо спится после диазолина на рабочем месте - безмятежность полная, глаза стеклянные, мозги из керамики...



Зато потихоньку немного обновил и причесал Двор Химер :-)

http://litchimera.narod.ru

Coeur-de-Lion & Mastermind
(На ловца и зверь бежит.)



Черным лесом я ехал, бледнела луна,

Наполняя ночь жутким свеченьем.

Выли волки, и конь мой дрожал как струна,

И был путь этот сущим мученьем.



Загорались на топком болоте огни –

То ли блики луны, то ли духи.

И о тех, что таиться повсюду могли,

Хоть не думай, а чуешь их нюхом.



Вот за этим кустом притаился упырь,

Хоть прикинулся просто корягой.

А лужайка в лесу не обычный пустырь,

А трясина с зловонною влагой.



"Сохрани меня, Боже, от здешнего зла,

Я же вижу, как бесы роятся.

Пусть отпустит без шуток нещадная мгла,

Чтоб скорей мне отсюда убраться!"



Колыхаясь в ветвях, кто-то выл и стонал.

Чей покой я случайно нарушил?

И поднялся туман, и обнял, зашептал:

"Смертный, стой! Отдай мне свою душу!.."



"Прочь, изыди!" – вскричал я, и сам поскакал

Прочь от цепких объятий тумана.

Но, стелясь по земле, от меня не отстал

Бледный клок духоты и обмана.



Здесь болота, не стоит так быстро скакать.

Это только туманы, да ветер.

Ни к чему тут сбиваться, и после блуждать

В темноте, или даже при свете.



Мы с конем понемногу замедлили шаг,

Не сходя в топи зыбкие с суши.

Темный ельник без ветра мне вслед прошуршал:

"Смертный, стой! Отдай мне свою душу!"



"Ну-ка, полно! Молчать! Это что за дела?!

Елки-палки – не Бог и не Дьявол!.."

Только конь вдруг и сам закусил удила,

И понесся, куда я не правил.



Через ветви и корни он нес меня вскачь,

В диком месте, без всякой дороги,

И луна поскакала, как огненный мяч

Где-то слева и сзади немного.



Не к добру это – слева увидеть луну.

Впрочем, что поминать эту сказку?

Наконец, натянул я покрепче узду,

Прекратив нашу дикую скачку.



Я коня отругал, на чем свет наш стоял.

Только что ему все поученья?!

Отдувался, да фыркал, да листья срывал,

Аппетит получив с упражненья.



Осмотрелся я – ба! Да ведь кончился лес!

Хоть еще далеко до рассвета.

Впереди, в довершенье приятных чудес,

Стоит храм-теремок – чудо света.



Я подъехал к воротам и спрыгнул с коня,

Привязал его возле колоды.

"Ну, спасибо, родной, славно вывез меня".

Конь лишь фыркнул, и начал пить воду.



"Эй, на божьем дворе этом есть кто живой?!"

Нет ответа, но двери открыты.

Свечи теплятся, ладан курится хмельной,

И молитвы еще не избыты –



Все здесь полно смиреньем, величьем, добром,

Я с улыбкой вошел в помещенье.

"Боже правый и верный, спасибо на том,

Что послал мне сегодня спасенье!



Верю в то, что ты есть. Верю в то, что благой.

Твой я, Господи, агнец заблудший!.."

Божий лик из оклада кивнул головой...

И велел: "Отдай мне свою душу!"



21-24.08.1998

14:43

Coeur-de-Lion & Mastermind
Первая мировая продолжается... Из коридора повалили удушливые клубы хлора...

12:34

Coeur-de-Lion & Mastermind
"Итак, преобразило солнце Йорка

В благое лето зиму наших смут."



И снова солнце шпарит в монитор. Но, по крайней мере, уже не минус 21 :-)

10:19

Coeur-de-Lion & Mastermind
Как по-вашему, что сейчас сделает эта оригинальная дама с кинжалом (Анна Уорвик) с Ричардом Глостером, которого собирается зарезать за все хорошее? Правильно. Станет его женой :-)

09:26

Coeur-de-Lion & Mastermind
"... истины должны вести свою родословную от опыта. С психологическими же и философскими мудрствованиями не должны связываться ни одна теория, ни один полководец."



Карл фон Клаузевиц, "О войне"

09:24

Coeur-de-Lion & Mastermind
"Непосредственным отражением опасности является стремление избежать ее, а при неисполнимости последнего - страх и ужас. Если такое воздействие не имеет места, это означает, что этот инстинкт уравновешивается мужеством. Но мужество никоим образом не есть акт рассудка, а представляет точно такое же чувство, как и страх; последний направлен на физическое самосохранение, а мужество - на моральное."



Карл фон Клаузевиц, "О войне"

09:19

Coeur-de-Lion & Mastermind
"Бой первоначально является проявлением чувств вражды; правда, в наших больших боях, которые мы называем войной, враждебные чувства часто становятся только враждебными намерениями: обычно мы не найдем, по крайней мере, у отдельного человека, чувств ненависти к отдельному, единичному врагу. Тем не менее, никогда дело не обходится без подобных чувств. Национальная ненависть, в которой и в наших войнах редко чувствуется недостаток, заменяет в большей или меньшей степени личную вражду одного индивидуума к другому. Но там, где нет и этой ненависти и первоначально не было никакого озлобления, там чувство вражды вспыхивает в процессе самой борьбы.

Насилие, которое над нами кто-то учиняет на основании приказания свыше, разжигает в нас чувство мести и возмездия прежде, чем наши чувства обратятся против той власти, которая повелевает против нас действовать. Это по-человечески или, если хотите, по-зверски, но это так."



Карл фон Клаузевиц, "О войне"

17:33

Coeur-de-Lion & Mastermind
Все больше чувствую себя Ричардом третьим. Видимо, скоро мне хана. :-)

13:15

Coeur-de-Lion & Mastermind
Иногда не получается заткнуть фонтан собственных мыслей.

Coeur-de-Lion & Mastermind
Вспомнился собственный старый рассказ. Настроение, видать, такое.

http://avalon.fwd.ru/_conf/default....;file=prose.xml

12:24

Coeur-de-Lion & Mastermind
Все-таки, Вудхауз - это Вещь! (в смысле, его книги) :-)

Принялся за "Фамильную честь Вустеров" :-)

11:16

Coeur-de-Lion & Mastermind
Зол, как не знаю кто. "Истина - дороже".

10:54

Coeur-de-Lion & Mastermind
К чертовой бабушке...

Тянет материться на святую церковь:

"Болезнь - это внутренний разлад человека. Разлад - как следствие греха, следствие потакания инстинктам. И эпидемия СПИДа - это знак Божий. Более зримой картины связи порока и болезни представить невозможно" (Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл)

Врач, исцелись сам от непроходимой тупости и лицемерия.

За вышеуказанный диагноз на таком посту - сжигать на костре надо. Чтобы зараза не распространялась.

09:57

Coeur-de-Lion & Mastermind
Поменял название дневника. Зря, наверное.

09:34

Coeur-de-Lion & Mastermind
Может, я действительно самодур, тиран и деспот? Однажды меня пристрелят за то, что я кого-то обидел, сам того не заметив и не поняв, так как бываю порой слишком уверен в собственной правоте. Судьба...

Хорошо, если только пристрелят...

16:51

Coeur-de-Lion & Mastermind
Старинный театральный анекдот:



Ричард III (на сцене)

"Коня, полцарства за коня!"



Голос из зала:

"А осла не надо?"



Ричард III

"Сойдет, иди сюда."